Deze keer komt Marie ons team versterken als Business Development Manager, welkom!
Hoe is je passie voor vertalingen gegroeid?
In het middelbaar volgde ik het vak Latijn… Wat een verhelderende ontdekking! En zodra mijn middelbare opleiding was afgerond, voelde een opleiding tot vertaalster als een logische keuze. Dit vakgebied, gebaseerd op een uitstekend beheer van vreemde talen en waarmee een gezonde dosis nieuwsgierigheid gepaard gaat, stond me op het lijf geschreven! In de professionele uitdagingen die ik vervolgens aanging, leerde ik de verschillende facetten van de vertaalwereld kennen en die vond ik allemaal even leuk: van de diversiteit in de gesprekken met klanten uit alle hoeken van de wereld en het “zoeken naar oplossingen” die zo goed mogelijk zijn afgestemd of hun behoeften, tot het perfecte evenwicht tussen de essentiële elementen en een persoonlijke aanpak voor elk project dat ons wordt toevertrouwd.
Hoe kwam je terecht in een commerciële functie?
Tijdens mijn opleiding volgde ik, naast de specifieke vertaalvakken, een gevarieerde waaier aan algemene vakken: economie, boekhouding,
marketing, communicatie. Dankzij de verschillende functies die ik doorheen mijn carrière heb bekleed, kon ik de vereiste vaardigheden verwerven om de behoeften van een klant te identificeren en te begrijpen – naar hem te luisteren – en hem taalkundige en technische oplossingen te bieden op zijn maat. Voor mij was dit de ideale combinatie: bedrijven meertalige oplossingen bieden door hen een duidelijke en kwaliteitsvolle communicatie te bieden, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke vereisten van elke sector en elk bedrijf. Toen Right Ink mij deze nieuwe uitdaging aanbood, voelde dat als de perfecte opportuniteit om opnieuw een functie te bekleden die een combinatie vormt van mijn interesse in vertalingen en mijn verlangen om mezelf open te stellen voor anderen. En dat alles in een jong en
dynamisch team: what else?
Hoeveel talen beheers je?
Als er één domein is waarin de mogelijkheden om bij te leren eindeloos zijn, dan is het wel “talen”. Naast de grote belangstelling die ik heb voor onze mooie Franse taal, die boordevol rijkdommen zit, weet ik mezelf goed te redden in het Nederlands, Engels en Spaans, ook al valt er nog veel te leren. Een taal leren is als geschiedenis, maar dan zonder einde! (lacht)
Marie in drie woorden?
Ik zou zeggen: gezellig, humoristisch en vriendelijk. Gezelligheid is volgens mij mijn grootste troef. Waar ik ook ben, ik zal steeds proberen een gesprek aan te knopen! Over het algemeen gebruik ik veel humor en ik sta zelf ook open voor humor. Ik ben ervan overtuigd dat lachen een doeltreffende remedie is om gespannen situaties te verlichten. Toch blijf ik altijd serieus en leg ik mij steeds volledig toe op alles wat ik doe (dat wil ik toch even benadrukken!), maar de ervaring heeft mij geleerd dat het vaak beter is de situatie zo luchtig mogelijk te houden. Vriendelijkheid zit in mijn DNA; al op jonge leeftijd was ik op zoek naar toenadering tot anderen, ik wilde zorgzaam zijn, op een onbaatzuchtige en begripvolle manier. Ook al worden deze eigenschappen vaak gewaardeerd door de klanten, ze kunnen me soms ook
parten spelen. Maar ik eindig steeds met een lach… want dat ligt in mijn aard!